- 登入
- 注册
- 邮箱登入
- 手机登入
- 邮箱注册
- 手机注册
纽约时髦俚语你知道多少?
发布时间:2016-12-25 22:12:50来源:网络
从Broadway到Times Square再到Central Park,在纽约有很多可以参观可以做的!但在你到这个不眠之城之前,先花一点时间学习一下您的纽约俚语吧!
The Big Apple。

这是个你吃不了的苹果!The Big Apple这个术语指的是纽约市本身。在你去那旅行前,告诉你的朋友,"I’m going to the Big Apple!"
Stand on line

尽管大多数的美国人都会stand in line,纽约人会说,stand on line。如果你想要融入纽约的文化中,那你也可以这么做!
Hero

在纽约,你该到饭店去点一份hero。别担心,服务生不会当你是疯子。只要你不期待一个勇敢令人惊奇的男人到你的餐桌前就没有问题了。hero是纽约人叫大个的意大利潜水艇三明治。
Do me a solid
如果有人问你,Hey can you do me a solid?,在你答应之前一定要确认他们到底要你做什么!他们真的是要你帮他们做事的。
Out in left field
不,这并是指在左区的棒球选手。你可以说某人是out in left field如果你觉得他们很古怪或是莫名其妙。"Look at that strange guy! He’s really out in left field!"
All right already!

这个短语是用于愤怒中!这是另一种方式表示,“够了!停止吧!”例如,"All right already! I’ll do you a solid. Just stop bothering me!"
Carded

很遗憾,这并不代表你将获得一张生日卡片。那些年龄不到 Unfortunately, this doesn’t mean you were given a birthday card. Those under the age of 21岁的公民(美国的合法饮酒的年龄)常常最关心的就是有关 carded - 或是在酒吧里被要求出示身份证件证明他们已经超过21了!
Fuhhgeddaboutit
这是纽约人如何发"Forget about it!"的音。本质上讲,这是“没有可能”的另一种方法。"You want me to do you a solid? Fuhhgeddaboutit!"
Don’t jerk my chain
作为一名游客,如果你认为有人在捉弄或是欺骗你的话,你就可以这么说! Don’t jerk my chain! 意思是别想欺骗我!
(图文来自于网络,版权归原作者所有,如有侵权,请联系删除)
分享到
相关资讯
-
2018-07-24 02:20:07
-
2018-07-05 19:45:51
-
2018-07-04 22:53:59
-
2017-04-14 19:45:20
-
2017-03-31 01:10:17
-
2017-02-13 19:17:24
-
外国的空气也不是一开始就甜,60年前,纽约洛杉矶也都是雾霾之城
2017-10-13 14:01:32
-
2016-12-25 22:22:31